--GR-- [地域] Russian
Makar (♂) の略称形
[キリル文字] Мара
--/-- [地域] Russian, Italian
(1) Margarita, Marianna, Marina, Mariya, Marta, Marfa, Tamara (♀) のロシア語略称形
(2) イタリアで使われるが由来不明
[カナ/Italian (慣)] マーラ
[キリル文字] Мара
--LA-- [地域] French, Welsh
Mark (♂) のフランス語形,ウェールズ語形
/GRS によるとこの綴りでアメリカでも使われたらしい
[カナ/English] マーク
[カナ/French] マルク
-不明- [地域] ▼French
多分 Marc (♂) +André (♂) の合成名と思われる。(英語名で Mark (♂)+Andrew (♂) )
[カナ/French (慣)] マルカンドレ,マルク=アンドレ
■フランス系カナダ人のピアニスト Marc-André Hamelin (マルカンドレ・アムラン) は超絶技巧で世界的に有名。
-合成- [地域] Italian
Marco + Antonio の合成らしい
[カナ/Italian] マルカントニオ,マーカントニオ
--LA-- [地域] French
Marcellus (♂) のフランス語形
[カナ/French] マルセル
--LA-- [地域] Spanish, Czech, Polish
Marcel (♂) の女性形
--LA-- [地域] English, Irish, Italian
Marcel (♂) のラテン語女性形,あるいは Marcellus (♀) の女性形
[カナ/Italian] マルチェッラ
--LA-- [地域] French
Marcel (♂) のフランス語女性形
[カナ/French] マルセル
--LA-- [地域] French
Marcellinus (♂) から派生
--LA-- [地域] Spanish, Portuguese
Marcellin (♂) スペイン語形・ポルトガル語形
/多分日本では映画『汚れなき悪戯』の「マルセリーノ」で有名
[カナ/Spanish (慣)] マルセリーノ
--LA-- [地域] Italian
Marcelin (♂) イタリア語形
[カナ/Italian] マルチェッリーノ
--LA--
★聖人名
[Latin] ラテン語名 Marcus から派生。304年に殉教したローマ教皇の名
[カナ/ (慣) 聖人名] マルケリヌス
--LA-- [地域] Italian
Marcel (♂) のイタリア語形
[カナ/Italian] マルチェロ
--LA--
ローマ人の姓 Marcellus に由来。Marcellus はラテン語名 Marcus の指小辞形
/ラテン語名だがイングランドでも16世紀頃までは使われた。
--LA-- [地域] English
★聖人名
Marcus (♂) の派生形 Marcius の女性形。しかし Mark (♂) の女性形として使われる
[カナ/English] マーシャ
--LA-- [地域] English
Marcia (♀) の英語愛称形
--LA-- [地域] Polish
Martin (♂) のポーランド語形
[カナ/Polish (慣)] マルチン
--LA-- [地域] (1) Spanish, Italian (2) French
(1) Mark (♂) のスペイン語形,イタリア語形
(2) フランスで Marc (♂) の愛称形として使う
[カナ/French (慣)] マルコ
[カナ/Italian (慣)] マルコ, マールコ
--LA-- [地域] Portuguese
Mark (♂) のポルトガル語形
--LA--
★聖人名
Mark (♂) のラテン語形
--LA-- [地域] English
Marcia (♀) の愛称形
--HS-- [地域] English
Maria (♀) の綴り変えの変形
--LA-- [地域] Polish, Czech
Mark (♂) のポーランド語形,チェコ語形
[カナ/Polish (慣)] マレク,マレック
--GE--
[OG] famous-battle
/Hildemar, Hjalmar (♂) の項も参照
■分割位置/Mar-elda
--/-- [地域] Danish
Mary (♀) または Marina (♀) のデンマーク語愛称形らしい
[カナ/Danish] マーアン
■ネット検索によれば北欧各国で使用されているようだ。
--LA--
Marina (♀) の中世スペイン語愛称形
--HS-- [地域] Russian
Martha (♀) のロシア語形
[カナ/Russian] マールファ
[キリル文字] Марфа
--HS-- [地域] Russian
Marfa (♀) の略称形
[キリル文字] Марфуша
--HS-- [地域] Russian
Marfa (♀) の愛称形
[キリル文字] Марфушенька
--GR-- [地域] English
★聖人名
[Greek] pearl
/14救難聖人の一人の名。
[カナ/English] マーガレット
■この名を持つバラの品種と花の色/
●Margaret Merril (白,中心が淡いピンクを帯びる)
--GR-- [地域] German, Danish, Norwegian, Swedish, ▼Romanian
Margaret (♀) 参照
[カナ/German (慣)] マルガレータ
--GR-- [地域] German, Danish
Margaret (♀) 参照
[カナ/German] マルガレーテ
--GR-- [地域] German, Danish, Norwegian, Swedish
Margaret (♀) 参照。
--GR-- [地域] German, Danish
Margaret (♀) 参照。
--GR--
Margaret (♀) のラテン語風の綴り。
Margareta の変形もある
--GR-- [地域] Catalan, Galician
Margaret (♀) のカタルーニャ語形,ガリシア語形
[カナ/(慣)] マルガリーダ
■カタルーニャ語,ガリシア語はスペインの地方語
--GR-- [地域] Spanish, Russian, ▼Bulgarian
Margaret (♀) 参照
[カナ/Spanish (慣)] マルガリータ
[カナ/Russian] マルガリータ
[キリル文字] Маргарита
■CLE によるとリトアニアでも使用するらしい。
--GR-- [地域] Russian
Margarita (♀) のロシア語愛称形
[キリル文字] Маргариточка
--GR-- [地域] English
Marjorie, Marjory, Margery, Margaret (♀) の愛称形
--GR--
Margaret (♀) ウェールズ語形
--GR-- [地域] English
Margaret, Marjorie (♀) の変形
[カナ/English] マージェリー
--GR-- [地域] Italian
Margaret (♀) のイタリア語形
[カナ/Italian] マルゲリータ
--GR-- [地域] French
Margaret (♀) のフランス語形
[カナ/French] マルグリット
■この名を持つバラの品種と花色/
●Margherite Hilling (ピンク)
--GR-- [地域] Welsh
Margaret (♀) のウェールズ語形
--GR-- [地域] English
Margaret, Marjorie (♀) 等の英語愛称形
--GR-- [地域] German, Hungarian
Margaret (♀) のドイツ語変形・ハンガリー語形
[カナ/German] マルギット
[カナ/Hungarian (慣)] マルギト
--GR-- [地域] Welsh
Margaret (♀) のウェールズ語形
--GR-- [地域] Dutch
Margaret (♀) のオランダ語形
--GR-- [地域] German
Margaret (♀) のドイツ語変形
[カナ/German] マルグリット
--GR-- [地域] English
Margot (♀) の変形
/フランス語発音 (t を発音しない) 通りに綴った英語形
[カナ/English] マーゴ
--GR-- [地域] French, German, English
Margaret (♀) のフランス語変形
[カナ/English] マーゴット
[カナ/French] マルゴ
[カナ/German (慣)] マルゴット
--GR-- [地域] French
Margaret (♀) のフランス語形
/英語圏でも使われる
[カナ/English] マーガレット
[カナ/French] マルグリット
--HS-- [地域] Welsh, Spanish
(1) Mary (♀) のウェールズ語形
(2) Maria (♀) のスペイン語愛称形
--HS-- [地域] English, German, Italian, Polish, ▼Bulgarian, ▼Romanian
[Hebrew←他言語?]
Mary (♀) のラテン語形
[カナ/English] マリア,マライア
[カナ/German] マリーア
[カナ/Italian] マリーア
[カナ/Portuguese] マリーア
[カナ/Polish] マリヤ
[カナ/Polish (慣)] マリア
■この名を持つバラの品種と花色/
●Maria Callas (濃いローズピンク)
--HS-- [地域] Spanish
Maria (♀) のスペイン語形。スペインでは José María ~のように,男子の中間名として María
が使われる例がある
[カナ/Spanish (慣)] マリア
[カナ/Spanish] マリーア
[発音近似カナ/Spanish] マーリーアー
--HS-- [地域] Hungarian
Maria (♀) のハンガリー語形
[カナ/Hungarian (慣)] マリーア
-合成-
-諸説- [地域] English
(1) Marion (♀) の変形
/この綴りが広まった後,Marion の綴りは男性名と見なされるようになった
(2) Mary (♀) +Anne (♀) の合成名
[カナ/English] マリアン
--LA-- [地域] Polish, Czech
Mariano (♂) のポーランド語形,チェコ語形
[カナ/Polish (慣)] マリヤン
-諸説- [地域] Spanish, ▼Romanian
(1) Mariano (♂) の女性形
(2) Marian (♀) のスペイン語相当形
[カナ/Spanish (慣)] マリアーナ
-諸説- [地域] (1) English (2) English, Russian, Italian, ▼Bulgarian
(1) Marian (♀) の変形
(2) Mary (♀) +Anna (♀) の合成名
[カナ/Russian] マリアーンナ
[カナ/Italian] マリアンナ
[キリル文字] Марианна
-諸説- [地域] (1) English (2) English, German
(1) Marian (♀) の変形
(2) Mary (♀) +Anne (♀) の合成名
/*Marianne は「フランス共和国」を擬人化する時の名にも使われている
[カナ/French] マリアンヌ
[カナ/German] マリアンネ
--LA-- [地域] Italian, Spanish, Portuguese
[Latin] ローマの氏族名 Marius から派生したラテン語名 Marianus に由来
[カナ/Spanish (慣)] マリアーノ
[カナ/ Mexican (慣)] マリアーノ
--HS-- [地域] Hungarian
Maria (♀) のハンガリー語愛称形
--HS-- [地域] French, English, German, Czech
Mary (♀) のフランス語形
[カナ/English] マリー,マリー
[カナ/German] マリー
[カナ/French] マリー
[カナ/Czech (慣)] マリエ
■この名を持つバラの品種と花色/
●Marie Pavié (白)
● Marie Louise (濃いピンク)
-合成- [地域] French
聖母マリアの称号に由来。→ Ángeles(♀)
[▽推定カナ/French]マリー・アンジュ,マリーアンジュ
-合成- [地域] French?
Marie (♀)+Antoinette (♀) の合成
[カナ/French (慣)] マリー・アントワネット
■日本では浪費家の王妃様の名として有名。
--HS-- [地域] German
Marie (♀) のドイツ語愛称形
[カナ/German] マリーヒェン
-合成- [地域] French
Marie (♀)+Christine (♀) の合成
[カナ/French (慣)] マリー・クリスティーヌ
-合成- [地域] French
Marie (♀)+Claire (♀)の合成
[カナ/French (慣)] マリー・クレール,マリークレール
■日本ではファッション雑誌の名としても有名。
-合成- [地域] French
Marie (♀)+France (♀)の合成
[▽推定カナ/French]マリー・フランス,マリーフランス
--HS-- [地域] Dutch
Mary (♀) のオランダ語愛称形
[カナ/Dutch (慣)] マリーケ
--HS-- [地域] French, English
Marie (♀) のフランス語指小辞形
/フランス語名だが英語圏でも多用される
[▽推定カナ/French]マリエル
[▽推定カナ/English]マリエル
--HS--
バスク語で Maria (♀) に相当する名として使われる
[カナ/(慣)] マリエン
■バスク地方はフランス領バスクとスペイン領バスクに分かれている。
--HS-- [地域] Spanish, ▼Bulgarian
Mary (♀) のスペイン語指小辞形らしい
[カナ/Spanish (慣)] マリエータ
-合成- [地域] French
Marie (♀)+Thérèse (♀)
[カナ/French (慣)] マリ・テレーズ,マリー・テレーズ
--HS-- [地域] Italian, German
Mary (♀) のイタリア語指小辞形
/ドイツでも借用するらしい
[▽推定カナ/Italian] マリエッタ
-不明- [地域] Lithuanian
CLE収録。Mary (♀) のリトアニア語形と思われるが詳細不明。
--HS-- [地域] Slavonic
Maria (♀) のスラブ語愛称形
/英語圏でも借用されることがある
[カナ/Swedish (慣)] マリーカ,マリカ
■検索によると北欧ではこの綴りが Marieke (♀) や Marica (♀) 相当の名として使われるらしい。
■Maria (♀) のハンガリー語愛称形,ギリシャ語形愛称形に由来するという説もある。
-合成- [地域] Italian
Marilyn (♀) のイタリア語形
[カナ/Italian (慣)] マリレーナ
-合成- [地域] English
Marilyne (♀) の変形
-諸説-
『赤毛のアン』に登場する老婦人の名として超有名だが,語源不詳。Mary (♀) の変形,または Mary をベースにした合成名らしい
[カナ/English] マリラ
-合成- [地域] English
Mary (♀) + Lynn (♀) で作られた。アメリカの女優マリリン・モンロー (Marilyn Monroe) の名 (芸名) として有名
[カナ/English] マリリン
-合成- [地域] English
Marilyn (♀) の英語変形
--LA-- [地域] English, German, Italian, Spanish, Scotiish, Russian
Marinus (♂) の女性形
[カナ/English] マリーナ
[カナ/Russian] マリーナ
[キリル文字] Марина
--LA-- [地域] French
[Latin] -?
CLE 収録名。ラテン語源で sea-maid の語意と説明されているが……多分 Marina (♀) のフランス語綴りだと思われる
[カナ/French (慣)] マリーヌ
■フランスの政治家 Marine Le Pen (マルーヌ・ル・ペン) がこの綴りの芸名を持っているが,彼女の本名は Marion Anne Perrine
Le Pen (マリオン・アンヌ・ペリーヌ・ル・ペン) だそうだ。
彼女の場合は Marion の Mari- と Anne の (または,Perrine の) -ne を合成して Marine にしたように見受けられる。
-不明- [地域] French?
おそらく Marina (♀) にフランス語の指小辞形語尾 -ette が付いた名前だろう。1977年に公開されたフランス映画『友よ静かに死ね』のヒロイン名として使われている
[カナ/French (慣)] マリネット
[発音近似カナ/English] マリネット
■この名を持つバラの品種と花色/
●Marinette (クリーム色に甘いピンクのぼかしが入る)
-不明- [地域] Italian?
Marinus (♂) のイタリア語形と思われるが人名辞典で確認できない
[カナ/Italian (慣)] マリーノ
--LA-- [地域] Russian
Marina (♀) のロシア語愛称形
[キリル文字] Мариночка
--LA--
Marius から派生したローマの家族名 Marinus に由来。しかしこの名は古い時代からラテン語形容詞の marīnus (語意 of the sea「海の」)
由来と考えられてきた歴史があり,現在もその説が通用している
[カナ/(慣) 歴史人名] マリヌス
--LA-- [地域] Russian
Marina (♀) のロシア語愛称形
[キリル文字] Маринушка
--LA-- [地域] Italian, Spanish, Portuguese
Marius (♂) のイタリア語形,スペイン語形,ポルトガル語形
[カナ/Italian] マーリオ
-諸説- [地域] English
(1) Marion (♀) 由来。Marion の変形 Marian (♀) が女性名として台頭して以後,綴りから男性名と見なされるようになった
(2) Marian (♀) の男性形として使用される
--HS-- [地域] English
Mary (♀) の中世フランス語指小辞形
/ロビン・フッドの恋人 Maid Marion の名として有名。中世にイングランドに入って英語名になった
[カナ/English] マリオン
-造名- [地域] Spanish
María Josefa の要素を含む名前の愛称形
--LA-- [地域] Spanish
後半の -pili は Pilar (♀) の愛称形。前半の Mari- については辞典の資料がないが,多分 María (Maria (♀) のスペイン語形) と思われる。Pilar (♀) は聖母マリア (Maria) の称号に由来する名前。
--HS-- [地域] Spanish
Maria (♀) のスペイン語愛称形
[▽推定カナ表記]マリキータ,マリクィータ
-造名- [地域] Spanish
Maria, Rosa の要素を含んだ人名から作られたスペイン語名。なんだか綴りにR が一つ多くてスペルミスに見えるが,これはH&H の辞典通りなので信用しても良いと思われる
[▽推定カナ表記]マリローザ,マリルローザ
--LA?- [地域] English
聖母マリアの形容句 stella maris (star of the sea, 語意「海の星」) に由来するらしい
-造名- [地域] Italian, Spanish, English
Maria (♀) に -isa という接尾辞をつけたもの。-isa は Lisa (♀) や Luisa (♀) 等の語尾に由来するらしい/イタリア映画に出演したマリザ・メル (Marisa Mell) という女優がいる
-造名- [地域] Spanish
Maria, Sol の要素を含んだ人名から作られたスペイン語名
[▽推定カナ表記]マリソル
-造名-
Marisa (♀) の変形
[▽推定カナ表記]マリッサ
--LA-- [地域] Russian
Marina (♀) のロシア語愛称形
[キリル文字] Мариша
--HS-- [地域] Spanish
Maria (♀) のスペイン語愛称形
[▽推定カナ表記]マリタ
--LA-- [地域] English, German, French, ▼Romanian
(1) [Latin] dedicated to Mary (Blessed Virgin)
(2) [Latin] 戦神 Mars 由来とされる
/ローマの氏族名だが,語源は諸説あってはっきりしない。しかし伝統的に「聖母マリア」と結びつけて考えられてきた名
[カナ/French (慣)] マリユス
[カナ/Romanian (慣)] マリウス
--LA-- [地域] ▼Polish
Marius (♂) のポーランド語形らしい
[カナ/Polish (慣)] マリウシュ
--HS-- [地域] Russian
Mary (♀) のロシア語形
[カナ/Russian] マリーヤ
[キリル文字] Мария
Copyright (C) 1999-2022 S. Sonohara, All rights reserved.