--LA-- [地域] English
Clara (♀) のフランス語変形
/英語圏では19世紀頃男性名に使われたこともあるが,20世紀以降は女性名と見なされるようになった
[カナ/English] クレア
--LA-- [地域] French, English
Clara (♀) のフランス語形
[カナ/English] クレア
[カナ/French] クレール
■この名を持つバラの品種と花色/
●Claire Rose (僅かにオレンジがかった淡いピンク)
--CE-- [地域] Irish
Clancy (♂) の変形
--CE-- [地域] Irish
[Gaelic] 語意不祥のアイルランドの姓名を個人名転用した名。この姓の元になったゲール語名を red warrior の意と推測する説がある
[カナ/English] クランシー
[発音近似カナ/English] クランシ
--LA-- [地域] English, German, Italian
★聖人名
[Latin] bright
/ラテン語 clarus に由来する名だが,この clarus の解釈の差で辞典によって微妙に語意が違うようだ。EGW は bright, clear,
GRS は bright, H&H は famous としている
[カナ/English] クララ
[カナ/German] クラーラ
[カナ/Italian] クラーラ
[カナ/Spanish] クララ
[発音近似カナ/English] クレアラ,クララ
[発音近似カナ/German, Italian, Spanish] クラーラー
--LA-- [地域] English
Clara (♀) の中世英語形,英語形。時に男子名に使われることもあった
[カナ/English] クレア
[発音近似カナ/English] クレア (アクセントなし)
-合成-
Clerebold (♂) の英語変形
[▽推定カナ/English] クラレンバルド
--LA-- [地域] English
[Latin] 語意的には Clare と同じ。イギリス王エドワード三世の三男 Lionel 王子の称号 Clarencia に由来
[カナ/English] クラレンス
[発音近似カナ/English] クラランス,クラレンス
--LA-- [地域] ▼Spanish
[Latin] brilliant
/CLE収録名。語意説明は brilliant だが……おそらく Clara (♀) のスペイン語女性指小辞形か Clarette (♀) 相当のスペイン語名と思われる
[▽推定カナ/Spanish] クラレッタ
--LA-- [地域] English
Clara (♀) にフランス語指小辞形語尾をつけて造られた変形。稀少な英語名
[▽推定カナ/English] クラレット
--LA-- [地域] English
[Latin] ラテン語 clarus + bellus (語意bright-beautiful ) か,Clare (♀) と -bel で終わる女性名を合成したものらしい。スペンサーの詩『Faerie Queene』 (1596) に登場する人物の名
[カナ/English] クラリベル
--LA-- [地域] English
Clara (♀) のフランス語派生形。12世紀頃からイングランドの記録にも現れ,14世紀頃までわりとよく使われた
[カナ/English] クラリス
[▽推定カナ/French] クラリス,クラリース
[▽推定カナ/Italian] クラリーチェ
[発音近似カナ/English] クラリス
[発音近似カナ/French] クラーリース
[発音近似カナ/Italian] クラーリーチェイ
-合成-
Clarimonde (♀) の英語的綴り。EGWによれば17世紀のイングランドで洗礼名として使われた記録がある。
-合成-
[Latin-OG] bright(clear) -protection
(前半はラテン語 clarus から借用された古代ドイツ語) 。中世のロマンスに Claremonde, Esclairmonde (古代フランス語形)
の綴りで登場する。ゴーティエ作『死霊の恋 (1836)』では,青年僧侶ロミュオー (Romuald) が愛した女吸血鬼の名として使われた
[カナ/(慣) 架空人名] クラリモンド
[カナ/French (慣)] クラリモンド
■『死霊の恋』のクラリモンドはとても遠慮深くロミュオーの血を吸っていた。しかしロミュオーの上司がクラリモンドを滅ぼしてしまい,ロミュオーは大迷惑して嘆く。
--LA-- [地域] English
[Latin] スペンサー作『Faerie Queene』(1596) に登場する人物名
[カナ/English] クラリンダ
--LA-- [地域] English
Clarice (♀) の英語変形
--LA-- [地域] Spanish
Clarice (♀) のスペイン語形
[▽推定カナ/Spanish]クラリサ
--LA-- [地域] English
Clarisse (♀) のラテン語化。小説『クラリッサ・ハーロウ』 (1748) のヒロイン名として知られる
/CLE によればオランダでも使われる。またネットで検索するとイタリアでも使うらしい
[カナ/English] クラリッサ
--LA-- [地域] French
Clara (♀) のフランス語派生形
[▽推定カナ/French]クラリ(ー)ス
--GR-- [地域] English
clerk「事務員,書記」の意を持つ英語の姓名の人名転用。日本ではスーパーマンの地球人名 Clark Kent (クラーク・ケント) として有名かもしれない
[カナ/English] クラーク
--LA-- [地域] English
Clarence (♂) の英語愛称形
[▽推定カナ/English] クラリー
--LA-- [地域] English
Clara (♀) の英語愛称形
[▽推定カナ/English] クラリー
--LA-- [地域] English
[Latin] lame
[発音近似カナ/English] クロード (アクセントなし)
--LA-- [地域] English, French
Claud (♂) の変形
[カナ/English] クロード
[カナ/French] クロード
--LA-- [地域] French
フランス語名 Claude (♂) の女性形。英語名 Claudia (♀) に相当する。
/フランスでは綴りが男女共通である
[カナ/French] クロード
--LA-- [地域] French, English
フランス語名 Claude (♂) の女性指小辞形。英語圏でもたまに使われる
[カナ/French] クローデット
[発音近似カナ/English] クローデット
--LA-- [地域] English, German, Italian
Claud, Claude (♂) の女性形
[カナ/English] クローディア
[カナ/Italian] クラウディア
--LA-- [地域] French, English, German
フランス語名 Claude (♂) の女性指小辞形
[カナ/French] クロディーヌ,クローディーヌ
[発音近似カナ/English] クローディーン
--LA-- [地域] Italian, Spanish, Potuguese
Claud, Claude (♂) のイタリア語形
[カナ/Italian] クラウディオ
[発音近似カナ/Italian] クラウデョウ
--LA--
Claud, Claude (♂) のラテン語形
[カナ/German] クラウディウス
[発音近似カナ/English] クローデャス,クローディアス
[発音近似カナ/English] クラウディウス
--GR-- [地域] German
Nicholas (♂) のドイツ語形
[カナ/German] クラウス (アクセントなし)
--GR--
[Greek] fame, glory
/J&S の索引部にしか記載がないので詳細不明。しかし語意説明から考えると Cleopatra (♀) の前半と同じ要素から出来た名と思われる。または Cleo (♀) の変形かもしれない
--GR-- [地域] English
Cliantha (♀) の英語変形
--GR-- [地域] French
Cleantha (♀) のフランス語形
--CE--
[Welsh] sword-fair (white)
/または川の名に由来
--LA-- [地域] Italian, English
(1) [Latin] illistrious
(2) [Latin] 不明
/半神話的なローマ人少女の名 Cloelia のイタリア語綴り
[▽推定カナ/Italian]クレリア
--LA-- [地域] English
Clement (♂) の英語短縮形
[▽推定カナ/English]クレム
--LA-- [地域] English
Clemence (♀) の英語短縮形
[▽推定カナ/English]クレム
--GR-- [地域] English
花名の「クレマチス」(Clematis) の人名転用。Clematis はギリシャ語 Klēmatis「つる植物」に由来する
[▽推定カナ/English]クレマティス
--LA-- [地域] English
Clement (♂) の女性形
[カナ/English] クレメンス
[発音近似カナ/English] クレマンス
--LA-- [地域] French
Clemence (♀) のフランス語形
[カナ/French] クレマンス
[発音近似カナ/French] クレマーンス
--LA-- [地域] French
Clemence (♀) の英語変形
[▽推定カナ/English]クレメンシー
[発音近似カナ/English] クレマンシ
--LA--
Clement (♂) のラテン語形。ローマ教皇の数人が使用した名。St. Clemens Ⅰ (聖クレメンス1世,在88-97) が最古の例
[カナ/(慣) 聖人名] クレメンス
--LA-- [地域] English
★聖人名
[Latin] mild, meciful
[カナ/English] クレメント
--LA-- [地域] English
Clement (♂) のフランス語形
[カナ/French] クレマン
--LA-- [地域] Italian, Spanish, Potuguese
Clement (♂) 参照
[カナ/Italian] クレメンテ
--LA-- [地域] English
Clementine (♀) のラテン語 (化) 形。CLE によればスペイン語圏でも使うらしい
[カナ/English] クレメンティーナ
--LA-- [地域] English
Clement (♂) にフランス語女性指小辞形をつけて出来たもの
[カナ/English] クレメンタイン
--LA-- [地域] French
Clementine (♀) のフランス語形
[カナ/French] クレマンティーヌ
[カナ/French (慣)] クレモンティーヌ
■フランスの歌手 Clémentine は日本で「クレモンティーヌ」とカナ表記されている。彼女は柔らかい声でポップスやボサノヴァを小粋に歌うことで知られている。
--LA-- [地域] English
Clement (♂) の英語愛称形
[▽推定カナ/English]クレミー
--LA-- [地域] English
Clemence (♀) の英語愛称形
[▽推定カナ/English]クレミー
--GR-- [地域] English
Cleopatra (♀) の英語短縮形
[▽推定カナ/English]クレオ
[発音近似カナ/English] クリーオウ
--GR--
Kleonike (♀) を英語化した綴りと思われる。なお Cleonice で検索をかけると「ヤドリバエ」の属名がヒットする。
■検索したところ Cleonice Weidlich (クレオニス・ウェイドリック) というアメリカの女性登山家が存在する。(本名か芸名なのかは不明)
--GR-- [地域] English, ▼Modern Greek
[Greek] fame(glory)-father
/エジプト女王の名として有名
[カナ/(慣) 歴史人名]クレオパトラ
[発音近似カナ/English] クリーアパトラ,クリーアパートラ,クリーアペイトラ
-合成- [地域] English
[Latin-OG] bright-bold
/前半要素はラテン語 clarus から借用された古代ドイツ語。14世紀頃までイングランドで使われた記録がある
--GR-- [地域] Italian, Spanish, Potuguese
Anacleto (♂) の短縮形
--GR--
★聖人名
3代ローマ教皇 Anacletus は Cletus と表記されることがある。『聖人事典』で Cletus で項目を立てているところを見ると,英語圏では St. Cletus の表記の方が優勢なのかもしれない
--GE-- [地域] English
Clifford (♂) の英語短縮形。独立名としても使われる
--GE-- [地域] English
[OE] cliff-ford
/英語の姓名の個人名転用
[カナ/English] クリフォード
--GE-- [地域] English
[OE] cliff-town
/英語の姓名 Clinton の短縮形を個人名転用したもの。日本では多分,俳優クリント・イーストウッド (Clint Eastwood) によって知られた
[カナ/English (慣)] クリント
--GR-- [地域] English, ▼Modern Greek
[Greek] fame (glory)
/Cleo (♀) の変形と見なされての使用もある
/ギリシャ神話中にこの名を持つ人物が二人いる。一方はミューズ神の1人クライオ女神,もう一方は海のニンフである。なお水族館で人気者の「クリオネ」(Clione)
は,この海のニンフの名にちなむものらしい
[カナ/(慣) 神話人名] クライオ
[発音近似カナ/English] クリーオウ,クライオウ
--GE-- [地域] English
[OE] cliff, slope
/地名由来の姓名の個人名転用
[カナ/English] クライブ (アクセントなし)
-不明-
16世紀の文学作品『Jerusalem Delivered』の中で使われた造名。renowed, verdant, beautiful 等の語意を持つ
(ように) 作られたものだと推定されている
[カナ/Italian (慣)] クロリンダ
--GR-- [地域] ▼Modern Greek
CLE 収録名。Chroris (♀)のギリシャ語形と思われる
-不明-
前半部分は Clotilda (♀) や Clovis (♂) の前半要素と同じと思われるが不明。
[カナ/French] クロテール
--GE-- [地域] French
Clotilda (♀) のフランス語形
--GE--
★聖人名
[OG] loud-battle
/フランク王 Clovis (クローヴィス,465-511) の妃で,後に聖人となった女性 St. Chlothilde (474-545) の名として知られる。CLE
によればスペイン語圏でも使うらしい
[カナ/English] クロ (ウ) ティルダ
[カナ/(慣) 聖人名] クロチルダ
■分割位置/Clot-ilda
--GE-- [地域] French
Clotilda (♀) のフランス語形
[カナ/French] クロチルド,クロティルド
[カナ/(慣) 聖人名] クロチルド,クロティルド
■この名を持つバラの品種と花色/
●Clotilde Soupert (淡いピンクで中心がピンクを帯びる)
--GE-- [地域] English
[English] clover
英語の普通名詞の人名転用
--GE--
[OG] 古代ドイツ語名 Chlodovech (chlodo-vech) に由来。この変形 Chlodowig の名を持っていたフランク王は,ラテン語では
Ludovicus, Clovis と書かれた。この名が変化して Ludwig, Louis となる
[カナ/English] クローヴィス
■分割位置/Clo-vis
--GR--
[Greek] glory-flower
/LR 収録。LR では Glory flower と説明しているが,前半が Cleopatra (♀) 等の Cleo- 要素,後半がギリシャ語 anthos「花」由来の二要素語名と思われるため,glory-flower と表記することにした
-不明- [地域] English
スコットランドの「クライド川」に由来する姓名を個人名転用したもの。日本では多分1967年の映画『ボニーとクライド 俺たちに明日はない』(Bonnie
and Clyde) で有名になった名前
[カナ/English] クライド (アクセントなし)
--GR--
[Greek] beautiful one
/ギリシャ神話に登場する太陽神ヘリオス(Helios) の愛人。ヘリオスの愛を失ってヘリオトロープ (向日性の植物) に変じた。「ひまわり」(これも向日性植物)
に変じたとする異説もある。helio- は「太陽」の意
[カナ/(慣) 神話人名] クリティア
--GR--
Clytia (♀) の変形
--HS-- [地域] English
Jacob (♂) の英語短縮形として使うことがあるらしい
--HS-- [地域] English
Jacoba (♀) の短縮形
--HS-- [地域] English
Jacob (♂) の英語愛称形として使うことがあるらしい
--HS-- [地域] English
Jacobina (♀) の短縮形
--CE-- [地域] Welsh
[Welsh] trust
--GR-- [地域] Dutch
Cornelia (♀) のオランダ語愛称形
--GR-- [地域] French
Nicolas (♂) のフランス語愛称形
[カナ/French] コラ
--GE-- [地域] English
[OG] ?-bright
/前半要素は不明。近年の使用は「姓名」からの転用
■分割位置/Col-bert
--GR-- [地域] French, English
Nicolette (♀) の短縮形
/フランス語名だが英語圏でも使われる
[カナ/French] コレット
-諸説- [地域] (1) English (2) Scottish
(1) Nicholas (♂) の中世英語短縮形の指小辞形
(2) Colum, Malcolm (♂) 等の名から派生
[カナ/English] コリン
--GR--
J&Sによれば Nicholas (♂) の女性形 Nicola (♀) の指小辞形だが,綴りからするとNicola (♀) から直接出来た指小辞形ではなく, Colin (♂) にフランス語女性指小辞形 -ette が付いて出来たものに見える
[▽推定カナ/English] コリネット
--LA-- [地域] Irish Gaelic
Columba (♂) のアイリッシュゲーリック形
--CE-- [地域] English
[Irish] girl
[カナ/English] コリーン,コリーン
--LA-- [地域] French
Columbanus (♂) のフランス語形
--LA-- [地域] French
★聖人名
[Late Latin] dove
/3世紀の聖人がこの名を持っていた
--LA-- [地域] Italian
イタリア語 Colomba (語意 dove) の指小辞形。語源的には Colombe (♀) と同類。
「コメディア・デラルテ」で伝統的に道化役アレルッキーノ (Arlecchino) の恋人の名として使われる。
[カナ/Italian] コロンビーナ
■「アルレッキーノ」はフランス語では「アルルカン (Arlequin)」, 英語では「ハーレクイン (Harlequin) 」になるが,語源は古代フランス語の Hellequin「悪魔」。
--LA--
Colombina (♀) のフランス語形。手持ちの仏和辞典では人名扱いされていないが,喜劇の登場人物名として記載がある
[カナ/French (慣)] コロンビーヌ
--LA-- [地域] Irish Gaelic
Columba (♂) のアイリッシュゲール形
--LA--
★聖人名
[Late Latin] dove
/後期ラテン語名の Columba は男女どちらにも使われる名だった。6世紀の St. Columba of Iona (521-597) は有名聖人である。
[カナ/(慣) 聖人名] コルンバ
--LA--
★聖人名
Columba (♂) 参照。コーンウォールにこの名を持つ聖人がいたが,Columba the Virgin と呼ばれたこと以外は不祥。
--LA-- [地域] English
Colombina (♀) の英語変形
--LA-- [地域] English
Colombina (♀) の英語変形。またそれとは別に,花名 columbine (オダマキ) が転用された人名とも考えられている。
--LA-- [地域] Italian
Columbanus (♂) のイタリア語形
[カナ/Italian (慣)] コロンバーノ
--LA--
★聖人名
[Late Latin] dove
/dove の意を持つ Columba (♂) から派生した名
[カナ/(慣) 聖人名] コロンバヌス
--HS-- [地域] Italian
Giacomo (♂) の短縮形
[▽推定カナ/Italian] コモ
Copyright (C) 1999-2022 S. Sonohara, All rights reserved.