--GR-- [地域] ▼Dutch
CLE収録名。Katherine (♀) のオランダ語愛称形と思われる
-不明- [地域] Scandinavian, German
語源不祥/スカンジナビア,北部ドイツ等で使われる
-不明- [地域] Scandinavian, German
Kai (♂) の変形
--/-- [地域] (1) ▼Polish (2) Scandinavian
(1) Karolina (♀) のポーランド語指小辞形らしい
(2) Katherine (♀) に相当する名 (Katarina など) の指小辞形として北欧で使われる
[カナ/Polish (慣)] カヤ
-不明- [地域] Czech
Kai (♂) のチェコ語形の一つ
-不明- [地域] Czech
Kai (♂) のチェコ語愛称形の一つ
-不明- [地域] Czech
Kai (♂) のチェコ語形の一つ
-不明- [地域] Czech
Kai (♂) のチェコ語愛称形の一つ
-GR?- [地域] Swedish
Katarina (♀) の愛称形
-不明- [地域] Finnish
語源語意不明。フィンランド神話中の人名由来らしい
[カナ/Finnish (慣)] カレヴィ
--GR-- [地域] ▼Bulgarian
[Greek] beautiful, good
[カナ/ Bulgarian (慣)]
[キリル文字] Калин
■ギリシャ語 καλός (beautiful, fair, good) を含むギリシャ語名由来らしい。
-諸説- [地域] ▼Bulgarian
(1) Kalin (♂) の女性形
(2) 「ガマズミ属の植物」の名から
[カナ/ Bulgarian (慣)] カリーナ
[キリル文字] Калина
■ブルガリアでは「ガマズミ属の植物」(Viburnum) を指す言葉として Калина を使用する。またロシアの車ラーダ・カリーナは Калина обыкновенная (Viburnum opulus) 由来らしい。
-不明- [地域] Russian
『岩波ロシア語辞典』に Alisa (♀) の原形として載っているが,Kalisa (♀) の項目がないため,語源語意不祥
[キリル文字] 不明
--GR--
[Greek] beautiful-victory
ギリシャ語名 Καλλίνικος のラテン文字表記の一つ。Callinicus の綴りのほうが一般的らしい。
--GR--
CLE収録でbeauty's victory と説明されているが,前半が beautiful, 後半が victory の意を持つ言葉で構成された二要素語名だろう。多分 Kallinikos (Callinicus, Callinica) 等と類似の名。
■検索した感じ,Kalonice はギリシャ喜劇『女の平和』に登場する Καλονίκη (Kalonike, カロニーケー) の名を中途半端に英語化したように思える。英語版 Wikipedia によると Καλονίκη の英語綴りは Calonice になるようだ。
■『女の平和』の Καλονίκη は異本で Κλεονίκη (Kleonike) とも書かれるようだ。
--SL-- [地域] ▼Bulgarian
[Bulgarian] camellia
[カナ/ Bulgarian (慣)] カメリア
[キリル文字] Камелия
■Камелия はブルガリア語で「ツバキ(属)」の意味
--SL-- [地域] ▼Bulgarian
[カナ/ Bulgarian (慣)] カメン
[キリル文字] Камен
■検索によるとPeter (♂) (語意 stone, rock) をブルガリア語で翻訳した名前らしい。
Google 翻訳では камък が「stone, rock, calculus, concretion」,каменна плоча 「stone」と出る。
■検索していたら Камен бряг (Kamen Bryag /カメン・ブリャグ) というブルガリアの観光地を見つけた。бряг は何なのか調べてみたら英語で shore, coast の意味だった。紹介画像を見ると岩の多い海岸だ。
-諸説- [地域] Czech
Camillo (♂) のポーランド語形,チェコ語形
[カナ/Polish (慣)] カミル
-諸説- [地域] Czech
Camilla (♀) のポーランド語形,チェコ語形
[カナ/Polish (慣)] カミラ
--GR-- [地域] Russian
Nikanor (♂) の略称形
[キリル文字] Кана
--LA-- [地域] Russian
Kapiton (♂) の略称形
[キリル文字] Капа
--LA-- [地域] Russian
Kapitolina (♀) の略称形
[キリル文字] Капа
--LA-- [地域] Russian
[Latin] ローマの丘の名カピトリウムに由来。イタリア語の形容詞に capitolino「カンピドッリョ (カピトル) の丘の」という語があるが,どうも同じ丘のことを指しているようだ
[カナ/Russian] カピトリーナ
[キリル文字] Капитолина
--LA-- [地域] Russian
Kapitolina (♀) の愛称形
[キリル文字] Капитолиночка
--LA-- [地域] Russian
★聖人名
[Latin] big-headed
/4世紀に南ロシアに伝道した人物がこの名を持っていた。ラテン語 caput「頭」に由来。caput は英語の captain, capital
の語源になっている
[カナ/Russian] カピトーン
[キリル文字] Капитон
--LA-- [地域] Russian
Kapiton (♂) の略称形
[キリル文字] Капитоша
--LA-- [地域] Russian
Kapiton (♂) の愛称形
[キリル文字] Капитошеька
--LA-- [地域] Russian
Kapiton (♂) の愛称形
[キリル文字] Капочка
--LA-- [地域] Russian
Kapitolina (♀) の愛称形
[キリル文字] Капочка
--GE-- [地域] Czech
Charles (♂) のチェコ語形・オランダ語形
[カナ/Czech (慣)] カレル
[カナ/Dutch (慣)] カレル
-GR?- [地域] Scandinavian, English
Katharine, Katherine (♀) のスカンジナビア語形
[カナ/English] カレン
[発音近似カナ/English] ケアラン
[カナ/Danish (慣)]カーァン
-GR?- [地域] Norwegian
Katharine, Katherine (♀) のノルウェー語形
-GR?- [地域] (1) Swedish (2) German
(1) Katharine, Katherine (♀) のスウェーデン語形
(2) ドイツでは Katharina (♀) の愛称形として使われる
[カナ/German] カーリン
[カナ/Swedish (慣)] カーリン
[発音近似カナ/German] カーリーン,カーリン
-諸説- [地域] (1) ▼Swedish, German, Russian (2) ▼Bulgarian
(1) [Greek] Karin (♀) の変形 (Katherine 系)
(2) [Latin] loved
[キリル文字] Карина
■ラテン語の形容詞 cārus (語意 dear, beloved) 由来らしい。ブルガリアでは Карина が Carina とラテン文字転写されることもある。
→ Carina (♀)
--GE-- [地域] German, Swedish, Danish
Charles (♂) のドイツ語形,スウェーデン語形,デンマーク語形
[カナ/English] カール (アクセントなし)
[カナ/German] カール,カルル (アクセントなし)
[カナ/Danish (慣)] カール,カルル
--GE-- [地域] German
Karl (♂) の女性形
/チェコでも借用するらしい
[カナ/German] カルラ
[カナ/Czech (慣)] カルラ
--GE-- [地域] German
Karla (♀) の指小辞形らしい
[カナ/German] カルリーネ
--GE-- [地域] German
Charlotte (♀) のドイツ語形
[▽推定カナ/German]カルロッテ
-GR?- [地域] Danish
Karen (♀) のデンマーク語変形
[カナ/Danish (慣)]カーナ
■ネット検索によると Karne が原形で Karna はその変化としてあるページもある。
--GE-- [地域] (1) German, (2) Hungarian
(1) Karla (♀) の変形か派生形
(2) Karla (♀) のハンガリー語形
[カナ/German] カローラ,カーロラ
[カナ/Hungarian (慣)] カロラ
--GE-- [地域] Scandinavian, Hungarian, ▼Polish
Caroline (♀) のスカンジナビア語形,ハンガリー語形
[カナ/Danish (慣)] カロリーナ
[カナ/Hungarian (慣)] カロリナ
[カナ/Polish (慣)] カロリーナ
--GE-- [地域] Czech
Caroline (♀) のチェコ語形
[カナ/Czech (慣)] カロリーナ
--GE-- [地域] German
Caroline (♀) のドイツ語形
[カナ/German] カロリーネ
[発音近似カナ/German] カロリーネ,カーロリーネ,カーロウリーネ
-不明- [地域] Lithuanian
CLE収録。Charles (♂) のリトアニア語形と思われるが詳細不明。
--GE-- [地域] Hungarian
Charles (♂) のハンガリー語形
[カナ/Hungarian (慣)] カーロイ
--GR-- [地域] Russian
[Greek] fruit, produce, result
[カナ/Russian] カールプ
[キリル文字] Карп
--GR-- [地域] Russian
Karp (♂) の愛称形
[キリル文字] Карпуша
--GR-- [地域] Russian
Karp (♂) の愛称形
[キリル文字] Карпушенька
--LA-- [地域] Russian
Kasyan (♂) の愛称形
[キリル文字] Касенька
--SL-- [地域] German
Casimir (♂) のドイツ語綴りらしい。
また英語圏では Casimir (♂) の変形としてこの綴りを使うことがある
[カナ/German (慣)] カージミル
--LA-- [地域] Russian
Kasyan (♂) の古形
[キリル文字] Кассиан
-不明- [地域] German, Scandinavian
Caspar (♂) のドイツ語形,スカンジナビア語形
[カナ/German] カスパル
[発音近似カナ/German] カースパー
-不明- [地域] Polish, Scandinavian
Caspar (♂) のポーランド語形,スカンジナビア語形
[発音近似カナ/Polish] カースペア
--LA-- [地域] Russian
Kasyan (♂) の略称形
[キリル文字] Кася
--LA-- [地域] Russian
Cassian (♂) のロシア語形
[カナ/Russian] カシヤーン
[キリル文字] Касьян
--LA-- [地域] Russian
Kasyan (♂) の愛称形
[キリル文字] Касьяночка
-GR?- [地域] Swedish
Katarina (♀) の愛称形
-GR?- [地域] Hungarian
Katharine, Katherine (♀) のハンガリー語形
[カナ/Hungarian (慣)] カタリン
■原形に対して綴りが -lin になっていて不審に見えるが,信用ある辞典通りなので多分大丈夫。
-GR?- [地域] Sweidish
Katharine, Katherine (♀) のスウェーデン語形
-GR?- [地域] Polish
Katharine, Katherine (♀) のポーランド語形
[カナ/Polish (慣)] カタジナ, カタジーナ
-GR?- [地域] English
Katharine, Katherine (♀) の英語短縮形
[カナ/English] ケート,ケイト
-GR?- [地域] Russian
Ekaterina (♀) の愛称形
[キリル文字] Катенька
-GR?- [地域] Russian
Ekaterina (♀) の口語形
[カナ/Russian] カテリーナ
[キリル文字] Катерина
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語形
[カナ/German] カタリーナ
[発音近似カナ/German] カタリーナ,カータリーナ
■この名を持つバラの品種と花色/
●Katharina Zeimet (白)
-GR?- [地域] English, German
[不祥] しかし「ギリシャ語で pure の意」と解されてきた歴史がある
[カナ/English] キャサリン
[カナ/German] カタリーネ
[発音近似カナ/English] キャサリン,キャスリン,キャサリーン,キャスリーン
[発音近似カナ/German] カタリーネ,カータリーネ
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語愛称形
[カナ/German] ケートヒェン
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語短縮形
[カナ/German] カーテ
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語短縮形
[カナ/German] ケーテ
-GR?- [地域] English
[不祥] ギリシャ語で pure の意と解されてきた歴史がある
[カナ/English] キャサリン
-GR?- [地域] Irish, English
Katharine, Katherine (♀) のゲール語形 Caitlín を英語化した綴り (綴りの中の Rが L に変化している点に注目)
[カナ/English] キャスリーン,キャスリーン
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語変形
[カナ/German] カトライン
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語縮約形
[カナ/German] カトリーン
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語変形
[カナ/German] カトリーネ
-GR?- [地域] English
Katharine, Katherine (♀) の変形
/H&H によればアメリカ的綴り
[カナ/English] キャスリン
-GR?- [地域] English
Katharine, Katherine (♀) の英語愛称形
[カナ/English] キャシー
-不明- [地域] ▼Bulgarian
検索によると pure の意,としてあるため,Katharine, Katherine (♀) 由来の名と思われるが不明。またイタリアに Katia Ricciarelli (カティア・リッチャレッリ) という名のソプラノ歌手が存在するが,イタリアで使われた
Katia については全く不詳。
[カナ/Italian (慣)] カティア,カーチャ,カーティア
-GR?- [地域] English
Katharine, Katherine (♀) の変形
[カナ/English] カティーナ
--GR-- [地域] Finnish
Katharine, Katherine (♀) のフィンランド語短縮形
[カナ/Finnish (慣)] カトリ
■日本では1984年のアニメ『牧場の少女カトリ』で知られた名前だと思われる。
--GR-- [地域] Dutch
Katharine, Katherine (♀) のオランダ語形
--GR-- [地域] Dutch
Katharine, Katherine (♀) のオランダ語変形
-GR?- [地域] German
Katharine, Katherine (♀) のドイツ語変形
[カナ/German] カトリーン
-GR?- [地域] English
Katharine, Katherine (♀) の変形
[カナ/English] カトリーナ
-GR?- [地域] German, Danish, English
Katharine, Katherine (♀) の縮約形
[カナ/Danish (慣)]カトリーネ
-GR?- [地域] Russian, ▼Bulgarian
Ekaterina (♀) の略称形。検索によるとブルガリアでは Katia (♀) の別綴りとして使われるらしい。
[キリル文字] Катя
-GR?- [地域] Russian
Ekaterina (♀) の愛称形
[カナ/Russian] カチューシャ
[キリル文字] Катюша
-GR?- [地域] Russian
Ekaterina (♀) の愛称形
[キリル文字] Катюшенька
--LA-- [地域] English
Caius (♂) の英語形
[カナ/English] ケイ
-GR?- [地域] English
Katharine, Katherine (♀) の愛称形
[カナ/English] ケイ
--SL-- [地域] Polish
Casimir (♂) のポーランド語形 (というか,Casimir が Kazimierz を英語化した綴りである)
[発音近似カナ/Polish] カージーミェシュ
Copyright (C) 1999-2022 S. Sonohara, All rights reserved.