--CE--
[Celtic] ruddy
--LA-- [地域] English
Cecilia (♀) の英語変形
--LA-- [地域] English
[Latin] blind
/ローマ人の氏族名 Caecilius に由来
[カナ/English] セシル
--LA-- [地域] French
Cecilia (♀) のフランス語形
[カナ/French] セシ (ー) ル
■この名を持つバラの品種と花色/
● Cécile Brünner (淡いシェルピンク)
--LA-- [地域] English Italian, Spanish
★聖人名
Cecil (♂) の女性形
/St. Cecilia は音楽の守護聖人
[カナ/English] セシリア
[カナ/Italian] チェチーリア
[カナ/Italian (慣)] チェチリア
[カナ/Spanish] セシリア
■この名を持つバラの品種と花色/
● St. Cecilia (パールピンク)
--LA-- [地域] Hungarian
Cecil (♂) のハンガリー語女性形
[カナ/Hungarian (慣)] ツェツィーリア
--LA-- [地域] English
Cecilia (♀) の英語変形
[カナ/English] セシリー
--LA-- [地域] ▼Polish
Cecilia (♀) のポーランド語形らしい
[カナ/Polish (慣)] ツェツィリア
-造名?- [地域] English
[造?] 小説『アイヴァンホー』 (ウォルター・スコット,1819) のヒーロー名。スコットが Cerdic (♂) の名をもとにしてアナグラム (綴りの並べ替え) で造名したと考えられている。『小公子』の主人公名としても有名
[カナ/English] セドリック
--CE-- [地域] Welsh
[Welsh] gem-spectacle
--CE-- [地域] Welsh
[Welsh] gem-sweet
--CE-- [地域] Welsh
[Welsh] gem-white
/前半は fine, elegant の意とする説もある
--GR-- [地域] ▼Modern Greek
--GR-- [地域] English
Selene (♀) の綴り変え
--LA--
★聖人名
[Latin] heavenly
/ラテン語 caelestis「空の,天の/神の,神のような/優れた,比類のない」に由来。St. Celesta という聖人が存在した
--LA-- [地域] English
F. Céleste (♀) の英語変形 (アクセントをつけない綴り) 。なお celeste は1584年から英語の色名 (淡い空色) として使われている
[カナ/English] セレステ
--LA-- [地域] French
[French←Latin] heavenly
/St. Celesta 由来の名でもある。英語圏でも時々借用される
■この名を持つバラの品種と花色/
●Céleste (薄いピンク)
--LA-- [地域] English
F. Céleste (♀) の英語変形らしい
[カナ/English (慣)] セレスティア
--LA-- [地域] English
Celestinus の英語綴り。しかし英語圏で実際に命名に使用される名ではないようだ
--LA-- [地域] French
[Latin] heavenly
/Celestinus のフランス語綴り。『アポロ仏和辞典』では男子名扱いにもなっている
[カナ/French] セレスタン
--LA-- [地域] English
LR によれば Celeste (♀) の変形だが,Celestine (♀) の変形といったほうが近いように思われる
--LA-- [地域] English
Celeste (♀) に直接指小辞形語尾を付けたもので,Celestinus 由来ではないらしい
--LA-- [地域] French
Celestine (♀) のフランス語形
[カナ/French] セレスティーヌ
--LA-- [地域] Italian
Celestinus (♂) 由来のイタリア語名。『固有名詞英語発音辞典』は Celestino の項目に (Span.) と原語表示された発音を載せているので,スペインでも使われるかもしれない
[カナ/Italian] チェレスティーノ
--LA--
★聖人名
[Latin] heavenly
ラテン語 caelestis に由来するらしい。caelestis は「空の,天の」「神の,神に似た」「優れた」,また「神,神性」等の意を持つ言葉だった
[カナ/(慣) 聖人名] ケレスティヌス,セレスティヌス
--LA--
ラテン語 caelestis に由来
[▽推定カナ/English] セレストリア
--LA-- [地域] English, Italian
(1) ラテン語 caecillius からの派生。語意は blind →Cecil (♂)
(2) ローマの氏族名 Caelius の女性形。その場合語意は heavenly
/シェークスピア作『お気にめすまま』に登場する人物名として知られる
[カナ/English] セリア
--LA-- [地域] French
Celia (♀) のフランス語形
/H&H (1990年) は「現在一般名ではない」と特に断っている。アクセントの付かない Celie (♀) を英語名として載せている命名本もある
--LA-- [地域] French
ローマの氏族名 Caelius から派生した Caelīnus の女性形 Caelīna に由来する。おおまかな語意は heavenly 。フランス語名だが英語圏でも時々使われる
[▽推定カナ/French]セリーヌ
[発音近似カナ/English] セイリーン
■この名を持つバラの品種と花色/
●Céline Forestier (淡い黄色)
--LA-- [地域] Czech
Vincent (♂) のチェコ語愛称形の一つ
--GR-- [地域] ▼Spanish
CLE 収録名。Zenobia (♀) のスペイン語変形らしい
--CE--
[Welsh] cub
-不明-
★聖人名
8世紀の聖人の名として歴史に残る。この聖人はノーサンブリア出身者だった。おそらく古英語名で ceol-frith と分解される名と思われるが不明
-不明-
★聖人名
8世紀の聖人の名として歴史に残る。この聖人はノーサンブリアの王だった。おそらく古英語名で ceol-wulf と分解される名と思われるが不明
--HS-- [地域] English
☆聖書人名
[Aramaic] stone, rock
[カナ/English] セーファス
[カナ/(慣) 聖書人名] ケパ
-不明-
ウェセックス王国 (六世紀中頃に成立) 建国の祖の名。歴史的人名
[カナ/(慣) 歴史人名] サーディック,セルディック
--CE--
[Welsh] loved one
--CE-- [地域] Welsh
[Welsh] poetry-fair (white)
/ウェールズの女神の名。ウェールズで女子名としてよく使われた
--CE--
[Welsh] love
--LA-- [地域] ▼French
CLE 収録名。フランス語の普通名詞 cerise「サクランボ」を人名転用したものらしい。一応ラテン語源に分類したが,cerise の語源はギリシャ語
kerasós「桜の木」
[▽推定カナ/French]スリーズ
--CE--
[Welsh] love-fair(white)
--CE--
Ceris (♀) の変形
--LA?- [地域] English
Caesar (♂) の英語変形
--LA?- [地域] French
ローマの氏族名 Caesar から派生した後期ラテン語名 Caesarius に由来
--LA?- [地域] French
Caesar (♂) のフランス語形
[カナ/French] セザール
--LA?- [地域] Italian
Caesar (♂) のイタリア語形
[カナ/Italian] チェーザレ
--CE--
[Welsh] giant
--LA-- [地域] Spanish
Isabel (♀) のスペイン語愛称形
[カナ/Spanish (慣)] チャベラ
-諸説- [地域] English
★聖人名
(1) [OE] 古代英語名 Ceadda (語意不明) から派生。
(2) [Celtic] ケルト語 cad (語意 battle) に由来
/イングランドの古王国マーシアの最初の司教,St. Chad (7世紀頃) の名。彼の名は Ceada, Ceadda とも綴られる
[カナ/English] チャド
--I I--
[Sanskrit] moon (shining)
/インドの人名
--LA-- [地域] French
古代プロヴァンス語で stone, boulder を意味する姓に由来。シャンタル姓の女性が夫との死別後尼僧として活動し,のちに列聖されたので,彼女の姓も栄誉あるものとなった。フランス語名だが英語圏でも使われる
[カナ/French] シャンタル
--GR-- [地域] English German, ▼Modern Greek
[Greek] grace
/ギリシャ語 kharis に由来。kharis は grace, charm, pardon 等の意味を持つ語。ギリシャ神話では美と優雅の三女神を指す
[カナ/German] ヒャーリス
[カナ/(慣) 神話人名] カリス
--GR-- [地域] English
Charis (♀) をラテン語化した綴り。時々英語名として使われる
--LA-- [地域] English
[Latin] ラテン語 carus (語意 dear) から派生した caritas に由来するが,直接は英単語 charity をそのまま転用した名。現在あまり使われていないらしい
[カナ/English] チャリティ
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の英語短縮形
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の女性形として,比較的近代に作られた名
[カナ/English] チャーリーン
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の女性形として,比較的近代に作られた名
[カナ/English] チャーリーン
--GE-- [地域] English, French
[OG] a man
[カナ/English] チャールズ
[カナ/French] シャルル
■この名を持つバラの品種と花色/
●Charles de Mills (赤紫を帯びた濃いピンク)
●Charles Rennie Mackintosh (澄んだ青みのピンク)
●Charles Austin(杏色)
●Charles Mallerin (赤)
●Charles de Gaulle (薄紫)
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の英語愛称形
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の英語愛称形
--GE-- [地域] English
Charlotte (♀) の現代的愛称形
--GE-- [地域] French
Charles (♂) のフランス語男性愛称形
[カナ/French] シャルロ
--GE-- [地域] English French, German
Charles (♂) のフランス語女性指小辞形
[カナ/English] シャーロット
[カナ/German] シャルロッテ
[カナ/French] シャルロット
■この名を持つバラの品種と花色/
●Charlotte (黄色)
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の英語愛称形
--GR-- [地域] English
Charmian (♀) の変形
■この名を持つバラの品種と花色/
●Charmaine (ピンク)
--GR-- [地域] English
[Greek] joy
/クレオパトラの侍女の名。シェークスピア作『アントニーとクレオパトラ』によって知られた
[カナ/English] チャーミアン
■この名を持つバラの品種と花色/
●Charmian (ピンク)
--LA-- [地域] Spanish
Rosario (♀) のスペイン語愛称形
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の英語略称形 (書き言葉から派生)
--LA--
[Latin] pure
J&S の索引に収録されている。英語の chaste と同じ語源を持つ名
[▽推定カナ/English] チャスティーナ
--GE-- [地域] English
Charles (♂) の英語愛称形
Copyright (C) 1999-2022 S. Sonohara, All rights reserved.