--LA-- [地域] Finnish
Paul (♂) のフィンランド語形
[カナ/Finnish (慣)] パーヴォ
--LA-- [地域] Spanish
Paul (♂) のスペイン語愛称形
[カナ/Spanish (慣)] パブリート
--LA-- [地域] Spanish
Paul (♂) のスペイン語形
[カナ/Spanish] パブロ
--LA-- [地域] Spanish
Francisco (♂) の愛称形
[カナ/Spanish (慣)] パコ
--LA-- [地域] English, Irish
Patrick (♂) の英語愛称形
[カナ/English (慣)] パディ
--LA--
[Latin] もとは rustic, villager の語意,後に heathen の意
--GR-- [地域] Russian
[Greek]「厚い」+「肩」の意のギリシャ語由来のロシア語名
[カナ/Russian] パホーム
[キリル文字] Пахом
--GR-- [地域] Russian
Pelageya (♀) の愛称形
[キリル文字] Палачка
--GR-- [地域] Russian
Pelageya (♀) の愛称形
[キリル文字] Палачка
--GR--
ギリシャ神話中の勇将の名。しかし彼はユリシーズの計略により死んだ。「便利な,器用な」の語意の名であると神話解説書の中に説明がある
[カナ/(慣) 神話人名] パラメデス
[発音近似カナ/English] パラミーディーズ
--GR--
[Greek] maiden
[発音近似カナ/English] パラス
--LA-- [地域] English
[OFr←Latin] pilgrim who had visited the Holy Land (pilgrim to the Holy
Land)
英語の姓名 Palmer の個人名転用
[カナ/English (慣)] パーマー
■大元の語源は Palmiro (♂) と同じラテン語 palma。しかし英語の姓名 Palmer, Palmar, Paumier は古代フランス語
palmer, paumer (語意 palmer, pilgrim to the Holy Land) を経由している。
プロゴルファーの「アーノルド・パーマー (Arnold Palmer)」は日本でも有名で,彼の名を冠したブランドもある。
--LA-- [地域] Italian
[Italian←Latin] pilgrim who had visited the Holy Land
/「聖地巡礼者」をさすイタリア語 palmiere から派生。大元の語源はラテン語 palma (手のひら,椰子)
[カナ/Italian (慣)] パルミロ,パルミーロ
■聖地巡礼者が「椰子」由来の語で呼ばれたのは,彼らが聖地から「椰子の葉や枝を持ち帰った」ことによる。
ところでお菓子の「パルミエ」(palmier) もフランス語で「椰子」の意味。日本では「源氏パイ」の商品名で知られているハート型のパイである。
--LA--
[Portaguese] palm tree
/またはシリアの地名「パルミラ」に由来
[発音近似カナ/English] パルマイアラ
[カナ/(慣) 地名] パルミラ
■英語の palm (椰子,棕櫚) の語源はラテン語 palma である。
ラテン語 palma は 1. 平手,手のひら/2. シュロ,ナツメヤシの実/3. シュロの枝/4. 勝利者の賞,優勝/5. 名誉, 光栄/6. 小枝,若枝/7.
箒/8. 櫂の水かき――と,たくさんの意味を持つ言葉だった。palma が椰子を指す言葉になったのは,葉っぱが人の手のひらに似ていることに由来する。
■椰子はギリシャ神話で勝利の女神ニケの聖木,キリスト教では「殉教者」の象徴である。
--LA-- [地域] Spanish
[Spanish] dove
/「鳩」の意
[▽推定カナ/Spanish]パロマ
■しかし,普通の日本人が「パロマ」と聞けば,まず何より先に「ガス器具メーカー」を思い浮かべると思われる。
商業漫画等で女の子に「パロマ」と命名したりすると,ネットでの悪口が「ガス女」になるかもしれない。
-諸説- [地域] English
Pamela (♀) の英語短縮形
[▽推定カナ/English]パム
-諸説- [地域] English, German
(1) [造名] 16世紀のイギリス詩人シドニーの造名
(2) [Greek] all-honey
/小説『パミラ』 (1740) によって知られた名。
[カナ/English] パメラ
[カナ/German] パメーラ
-諸説- [地域] English
Pamela (♀) の英語変形
-不明-
[不祥] モーツァルトの『魔笛』の登場人物名
[カナ/German] パミーナ
--GR-- [地域] Russian
Stepanida (♀) の略称形
[キリル文字] Пана
--GR--
ギリシャ神話に登場する女神の名。彼女は医神アスクレピオス (Asclepius) の娘である。神話解説書によれば「全てを治癒する女 (神) 」の意。この説明からすれば分解は
pan-acea になるはずだが,後半部分の要素の詳細は不明
/英語の panecea は「万能薬,特効薬,秘薬,打開策」の語意を持つ
[カナ/(慣) 神話人名] パナケイア
[発音近似カナ/English] パナシア,パナシーア
--GR-- [地域] English
★聖人名
[Greek] all-powerful
/ギリシャ語 pan は all「すべて-」の意。この名を持つ殉教聖人が二人いた (Pancras of Rome, Pancras of Taormina)。
■分割位置/Pan-cras
[カナ/(慣) 聖人名] パンクラス
--GR-- [地域] Italian
[Greek] ギリシャ語 pan-kratein に由来。この kratein (語意 to rule) は kratia, klatos「力,支配」と多分語源が同じ。kratia
は「デモクラシー」の後半部分の語源になっている言葉
/英語形は Pancras (♂)
[カナ/Italian (慣)] パンクラツィオ
--GR-- [地域] English
[Greek] all-gift
/ギリシャ神話に登場する美女。しかし頭が弱く,好奇心から全ての災いの詰まった箱 (壷) を開けた。ただし彼女はもともと先住民族の「全てを贈る」母なる神で,征服者側のギリシャ神話の中で「悪役」として貶められた,と推測する説もある
■分割位置/Pan-dora
[カナ/(慣) 神話人名] パンドラ
[発音近似カナ/English] パンドーラ
--GR-- [地域] Russian
Pankrati (i), Panteleimon (♂) の愛称形
[キリル文字] Панечка
--GR-- [地域] Russian
Pankrati (i) (♂) の口語形
[キリル文字] Панкрат
--GR-- [地域] Russian
Pancrazio (♂) のロシア語形
[カナ/Russian] パンクラーチー
[キリル文字] Панкратий
--GR-- [地域] German
Pancrazio (♀) のドイツ語形
--LA-- [地域] English
花名の人名転用
[カナ/English] パンジー
--GR-- [地域] (English)
★聖人名
Panteleimon (♂) の英語別形
--GR-- [地域] Russian
Panteleimon (♂) の口語形
--GR-- [地域] Russian
★聖人名
[Greek]「全ての」+「憐れみ深い」の意
/14救難聖人の一人の名。
[カナ/Russian] パンテレイモーン
[カナ/English (慣)] パンテレイモン
[キリル文字] Пантелеймон
[カナ/(慣) 聖人名] パンタレオヌス
■「度重なる拷問を受けたが,神の加護により全く傷つけられなかった」という伝説を持つ聖人。
語意は「岩波ロシア語辞典」から引用している。また 英語版 Wikipedia の Saint Pantaleon の項には all-compassionate
の意だと説明されている。
この聖人は英語で St. Pantaleon または St. Panteleimon と表記される。彼は洗礼を受けた時,本名の Pantaleonta
を Panteleimon に変えた。改名前の Pantaleonta の後半要素はギリシャ語 leon (獅子) らしい。
--GR-- [地域] Russian
Panteleimon (♂) の愛称形
[キリル文字] Пантюша
--GR-- [地域] Russian
Pankrati (i), Panteleimon (♂) の略称形
[キリル文字] Паня
--GR-- [地域] Russian
Praskovya (♀) の略称形
[キリル文字] Паня
--GR-- [地域] Russian
Pankrati (i) (♂) の愛称形
[キリル文字] Панюша
--LA-- [地域] Italian
Paula (♀) のイタリア語形
[カナ/Italian] パオラ
--LA-- [地域] Italian
Paolino (♂) の女性形
[カナ/Italian (慣)] パオリーナ
--LA-- [地域] Italian
Paolo (♂) の指小辞形,または Paulinus (♂) のイタリア語形
[▽推定カナ/Italian] パオリーノ
--LA-- [地域] Spanish
Paula (♀) のスペイン語女性指小辞形らしい
--LA-- [地域] Italian
Paul (♂) のイタリア語形
[カナ/Italian] パオロ
--GR-- [地域] ▼Bulgarian
Praskovya (♀) のブルガリア語形らしい
[カナ/ Bulgarian (慣)] パラスケヴァ
[キリル文字] Параскева
--GR-- [地域] Russian
Praskovya (♀) の略称形
[キリル文字] Параша
--GR-- [地域] Russian
Praskovya (♀) の口語形
[キリル文字] Параасковея
--GR-- [地域] Russian
Praskovya (♀) の口語形
[キリル文字] Парасковья
--不明-- [地域] (Italian しかし歴史的通称名)
[カナ/(慣) 歴史人名] パリジーナ,パリシーナ
フェラーラ侯爵ニッコロ3世の2番目の妻になった女性,パリジーナ・マラテスタ(Parisina Malatesta,15世紀初期) の名として歴史に残る。ただし彼女の本名はラウラ
(Laura) だった。
彼女は年の離れた夫に嫁ぎ,義理の息子と不倫関係となり,姦通の罪で21歳で処刑された。後世に彼女を題材にした文学や音楽作品が作られている。
■彼女は諸作品に悲劇のヒロイン的な扱いで登場している。しかし不倫で処刑されたというイメージがある名を,わが子に実際に命名する親は少ないと思われる。しかし画像検索してみると企業名としては使われているようだ。
--CE--
[Welsh] son of Harry
--GR--
[Greek] maiden
/J&S の索引や命名本でしか見ない名前。多分英語の Parthenon と同じく,ギリシャ語の parthenos (処女) 由来の名前だと思われる
[カナ/(慣) 神話人名] パルテニア
[発音近似カナ/English] パーシーニャ,パーシーニア
--GR--
[Greek] maiden-face (form)
/ギリシャ神話に登場する「サイレン (セイレーン)」の一人の名。歌声でオデュッセウスを惑わそうとしたが,一枚上手の歌い手オルフェウスの歌に負けた
[カナ/(慣) 神話人名] パルテノペ
[発音近似カナ/English] パーセナピ,パーセナピー
--LA-- [地域] French
★聖人名
[Late Latin←Latin←Hebrew] relating to Easter
/フランス語名だが,時々英語圏でも宗教上の理由で使われる
[カナ/French] パスカル
--LA-- [地域] English
Pascale (♂) の英語変形。稀少名
--LA-- [地域] French
Pascal (♂) の女性形
/フランス語名だが,時々英語圏でも宗教上の理由で使われる
[カナ/French (慣)] パスカル
--LA-- [地域] English
Pascale (♀) の英語変形
--LA--
Pascal (♂) の変形
--LA--
★聖人名
Pascal (♂) のラテン語形
[カナ/(慣) 聖人名] パスカリス
--LA-- [地域] Spanish
Pascal (♂) のポルトガル語形
--LA-- [地域] Spanish
Pascal (♂) のスペイン語形
--LA-- [地域] Spanish
Pascual (♂) の女性形
--LA-- [地域] Italian
Pascal (♂) のイタリア語形
--/-- [地域] Russian
Pavel, Pakhom (♂) の略称形
[キリル文字] Паша
--GR-- [地域] Russian
Praskovya (♀) の略称形
[キリル文字] Паша
--LA-- [地域] Russian
Pavel, Pakhom (♂) の愛称形
[キリル文字] Пашенька
--GR-- [地域] Russian
Praskovya (♀) の愛称形
[キリル文字] Пашенька
--LA-- [地域] English
Patrick (♂) の英語短縮形
[カナ/English] パット
--LA-- [地域] English
Patricia (♀) の英語短縮形
[カナ/English] パット
■この名を持つバラの品種と花色/
●Pat Austin (銅色を帯びたオレンジ)
--GR-- [地域] Russian
Ipati (i) (♂) の愛称形
[キリル文字] Патенька
--LA-- [地域] French
Patrick (♂) のフランス語変形
[カナ/French] パトリス
--LA-- [地域] French
Patrick (♂) の女性形
[カナ/English] パトリシア
--LA-- [地域] Spanish
Patrick (♂) のスペイン語形,ポルトガル語形
--LA-- [地域] English, French, Irish
★聖人名
[Latin] patrician
[カナ/English] パトリック
--LA-- [地域] Italian
Patricia (♀) のイタリア語形
[カナ/Italian (慣)] パトリツィア,パトリヅィア
--LA-- [地域] Italian
Patrick (♂) のイタリア語形
[カナ/Italian (慣)] パトリツィオ
--GR--
[Greek] father-glory
/ギリシャ神話に登場する人物の名。トロイヤ戦争でヘクトルに殺された
[カナ/(慣) 神話人名] パトロクロス
[発音近似カナ/English] パトロクラス
--LA-- [地域] ▼Polish
Patricia (♀) のポーランド語形
[カナ/Polish (慣)] パトリツィア
--LA-- [地域] ▼Polish
Patrick (♂) のポーランド語形
[カナ/Polish (慣)] パトリック
--LA-- [地域] Irish, English
Patrick (♂) の愛称形。しかし俗語表現で patsy に良くない意味があるため,アイルランド的な背景のある人にしか使われないらしい
--LA-- [地域] Irish, English
Patricia (♀) の愛称形。しかし俗語表現で patsy に良くない意味がある
[カナ/English] パッツィー
--/-- [地域] English
Patricia, Martha, Mathilda, Matilda (♀) の英語愛称形
[カナ/English] パティー
--GR-- [地域] Russian
Ipati (i) (♂) の略称形
[キリル文字] Патя
☆聖書人名
★聖人名
--LA-- [地域] English, German, French, ▼Romanian
[Latin] small
[カナ/English] ポール
[カナ/German] パウル
[カナ/French] ポール
[カナ/(慣) 聖書人名] パウロ
■この名を持つバラの品種と花色/
●Paul's Scarlet Climber (深紅色)
●Paul's Lemon Pillar (乳白色)
●Paul Shirville (ピンク)
● Paul Riccault (濃いピンク)
● Paul Neylon (濃いピンク)
--LA-- [地域] German
Paul (♂) のドイツ語女性形
[カナ/German] パウラ
--LA-- [地域] French
Paul (♂) のフランス語女性形
[カナ/French] ポール
--LA-- [地域] English
Pauline (♀) の英語変形
[▽推定カナ/English]ポーリーン
--LA-- [地域] English
Pauline (♀) の英語変形
[▽推定カナ/English]ポーリン,ポーリーン
--LA--
Paul (♂) のフランス語女性指小辞形
/フランス語名だが英語圏でも使われる。日本では映画『禁じられた遊び』に登場する幼女の名として有名になった
[カナ/French (慣)] ポーレット
--LA-- [地域] Spanish, Italian, ▼Polish
★聖人名
Paulinus (♂) の女性形
/4世紀頃に St. Paulina という聖人がいた
[発音近似カナ/English] パライナ, ポーライナ,ポーリーナ
[発音近似カナ/Italian] パウリーナー
[カナ/Spanish (慣)] パウリーナ
[カナ/Polish (慣)] パウリーナ
--LA-- [地域] French, English, German
Paulina (♀) のフランス語変形。しかし Paul (♀) の女性形ともみなされて使われる
[カナ/English] ポーリン,ポーリン
[カナ/French] ポーリーヌ
[カナ/German] パウリーネ
[カナ/German (慣)] パオリーネ
[カナ/French (慣)] ポリーヌ
--LA-- [地域] Spanish
Paulinus (♂) のスペイン語形,ポルトガル語形
[▽推定カナ表記/Spanish]パウリーノ
--LA--
★聖人名
[Latin] paulus (語意 small) から派生
/7世紀頃にこの名を持つ聖人がいた
[カナ/(慣) 聖人名] パウリヌス
[発音近似カナ/English] ポーライナス
--LA-- [地域] (1) Portuguese, (2) French
(1) Paul (♂) のポルトガル語形
(2) フランスで Paul (♂) の愛称として使う
[カナ/French (慣)] ポロ
--LA--
★聖人名
[Latin] small
/ローマの姓で,のちに個人名にも使用されたラテン語名
[カナ/(慣) 聖人名] パウラス
[発音近似カナ/English] ポーラス
--LA-- [地域] English
Pauline (♀) の英語変形
[▽推定カナ/English]ポーリン
--LA-- [地域] Russian
Paul (♂) のロシア語略称形
[キリル文字] Пава
--LA-- [地域] Russian, ▼Bulgarian, ▼Romanian
Paul (♂) のロシア語形
[カナ/Russian] パーヴェル
[キリル文字] Павел
--LA-- [地域] Russian
Paul (♂) のロシア語略称形
[キリル文字] Павка
--LA-- [地域] Russian
Paul (♂) のロシア語愛称形
[キリル文字] Павлик
--LA-- [地域] Modern Greek, ▼Bulgarian
Paulina (♀) の現代ギリシャ語形
[カナ/Greek (慣)] パブリナ
--LA--
Paulina (♀) のチェコ語形
[カナ/Czech (慣)] パブリーナ
--LA-- [地域] Russian
Paul (♂) のロシア語愛称形
[キリル文字] Павлуша
--LA-- [地域] Polish
Paul (♂) のポーランド語形
[カナ/Polish (慣)] パヴェウ
Copyright (C) 1999-2022 S. Sonohara, All rights reserved.