--HS-- [Hebrew]「太陽」を表わす語に男性接尾辞がついて出来た名とされている
☆聖書人名 / ★聖人名
[English] | Samson |
(変形) Sampson (短縮形) Sam (愛称形) Sammy |
|
[French] | Sanson |
[Italian] | Sansone |
[Russian] | Samson (Самсон) |
(古形) Sampson (Сампсон) | |
(略称形) Sonya (Соня) (愛称形) Sonechka (Сонечка), Samsonushka (Самсонушка) |
|
[聖人] | St. Samson (6世紀,司教) |
[有名人] | 聖書に登場するイスラエルの士師サムソン |
■ヘブライ語名 Shimshon に由来。これは「太陽」の意の shemesh に男性接尾辞がついて出来たと推定されている。
▼士師サムソンはおめでたい性格だったので,魅力ある女性デリラ (Delilah) に誘惑されて自分の「怪力の秘密」をしゃべってしまった。デリラはその情報をサムソンの敵に渡した。このエピソードにより,英語の Delilah
には「裏切り女」, Samson は「大力無双の男」「力持ち」の意味がある。
なお,Delilah は英語読みだと「ディライラ」に似た発音で,アクセントは第二音節にある。
[カナ表記/原語でのアクセント位置参考]
Samson (♂)
[カナ/English] サムソン
[カナ/Russian] サムソーン
[カナ/(慣) 聖書人名]サムソン
Sonya (♂)
[カナ/Russian] ソーニャ
Copyright (C) 1999-2022 S. Sonohara, All rights reserved.