人名TOP > 対照表目次

Gervais (♂) M.

-諸説- [地域] English, French
[OG-Celtic] spear-servant/「槍」-「使用人,召使い,しもべ」
/後半の語意を不明とする説もある

[English] Gervais, Garvase
(変形) Gervaise, Jarvis
[German] Gervas
[Old German] Gervas
Gervaas
[Dutch]
[French] Gervais
[Old French] Gervais, Gervaise
[Italian] Gervasio
[Spanish] Gervasio
[Portuguese] Gervasio
[Polish] Gerwazy
[Russian] Gervasi

Gervaise (♀) F.

-諸説- [地域] French
Gervais (♂) のフランス語女性形

[French] Gervaise

古代ドイツ語 ger (語意 spear) とケルト語の語幹 vass- (語意 servant) を組み合わせたもの,とEGW にあるが,H&H は後半要素を不明としている。
 4世紀の聖人 St. Gervasius (ゲルヴァシウス) と関連がある名と考えられてもいるが,正確なところは不明。

ノルマン・コンクェストによってイングランドに持ち込まれた名で,12-3世紀に Gervas, Gervis, Jarvis, Jervis, Jervois, Jarvoise, Jarvie 等,多くの「姓名」を派生させた。このうち Jarvis は「姓名」から「個人名」に転用されている。

日本で「ジャーヴィス」という響きは『足長おじさん』(ジーン・ウェブスター作)に登場する男性の名として知られている。彼はヒロインに色々と助力した末,ヒロインと結婚する。彼の名の綴りは検索によると Jervis Pendleton だった。Pendleton のカナ表記として慣用的に「ペンデルトン」が使われているが (日本でアニメ化された時にペンデルトンだった),綴りを見るともう1つのカナ表記「ペンドルトン」のほうが妥当な気がする。

古代フランス語で Gervaise は Gervais の変形だったが,いつ頃からか Gervais の女性形扱いされるようになったらしい。フランスの小説家エミール・ゾラ作『居酒屋 (L'assommoir, 1877)』に登場する女性が Gervaise (ジェルヴェーズ) の名を持っている。
 一方英語名としては Gervaise の綴りも男性名として残った。H&H は Gervaise の綴りで項目を立てている。

[カナ表記/原語でのアクセント位置参考]

Gervais (♂)
[カナ/French] ジェル

Gervaise, Gervase (♂)
[発音近似カナ/English] ジャーヴァス

Gervaise (♀)
[カナ/French] ジェルーズ,ジェルヴェーズ

対照表G

説明一覧

ABC  対照表

カナ  ノート

メモ  LINKS

Copyright (C) 2015-2022 S. Sonohara, All rights reserved.